German-English translation for "jdn allein lassen"
"jdn allein lassen" English translation
allein
[aˈlain]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <prädikativ | predicative(ly)präd>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- aloneallein einsamby oneselfallein einsamallein einsam
- by oneselfallein ohne Unterstützungaloneallein ohne Unterstützungsingle-handedallein ohne Unterstützungallein ohne Unterstützung
examples
-
- to do everything by oneself
hide examplesshow examples
- allein erziehend ohne Partner → see „alleinerziehend“allein erziehend ohne Partner → see „alleinerziehend“
- allein stehend → see „alleinstehend“allein stehend → see „alleinstehend“
examples
- allein ErziehendePlural | plural plsingle parents
examples
examples
- aloneallein nuronlyallein nurallein nur
examples
allein
[aˈlain]Konjunktion | conjunction konjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- butallein aber, jedochhoweverallein aber, jedochyetallein aber, jedochneverthelessallein aber, jedochallein aber, jedoch
fortloben
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
alleine
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
knurren
[ˈknʊrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- rumbleknurren von Magenknurren von Magen
examples
- über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas knurren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto grumble ( grouse) at ( about)etwas | something sth
knurren
[ˈknʊrən]transitives Verb | transitive verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
knurren
Neutrum | neuter n <Knurrens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
allein
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
lassen
[ˈlasən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <lässt; ließ; lassen; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- letlassen zulassen, erlauben, duldenlassen zulassen, erlauben, dulden
- lassen → see „Kindlein“lassen → see „Kindlein“
examples
examples
examples
examples
- diese Gelegenheit lasse ich mir nicht nehmenI shall not fail to take advantage of this opportunity
- sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare schneiden lassen
hide examplesshow examples
lassen
[ˈlasən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- stoplassen unterlassenlassen unterlassen
- leavelassen zurücklassenlassen zurücklassen
examples
hide examplesshow examples
- loselassen geben, weggebenlassen geben, weggeben
examples
- leave everything as it is
- diese Arbeit lässt mich unbefriedigtI find this work unsatisfying
hide examplesshow examples
examples
hide examplesshow examples
- leavelassen verlassen literarisch | literaryliterlassen verlassen literarisch | literaryliter
lassen
[ˈlasən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
lassen
Neutrum | neuter n <Lassens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
-
- all unser Tun und Lassen war vergeblich
lassen
Partizip Perfekt | past participle pperfOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- lassen → see „lassen“lassen → see „lassen“